There was a time when it was proper, and there is a proper time for it to cease.
|
Hi hagué un temps en què fou apropiat, i hi ha un temps apropiat perquè s’acabe.
|
Font: riurau-editors
|
Youth is the seed-time of good habits, as well in nations as in individuals.
|
La joventut és el temps de sembra dels bons hàbits, tant en les nacions com en els individus.
|
Font: riurau-editors
|
That it was noble for the dark and slavish times in which it was erected is granted.
|
Donem per fet que era noble per als temps foscs i servils en què fou erigida.
|
Font: riurau-editors
|
The present time, likewise, is that peculiar time, which never happens to a nation but once, viz., the time of forming itself into a government.
|
El temps present, així mateix, és aquell temps peculiar, que mai no passa a una nació més d’una vegada, a saber, el temps de constituir-se ella mateixa un govern.
|
Font: riurau-editors
|
Asia, and Africa, have long expelled her.
|
Àsia i Àfrica fa temps que l’expulsaren…
|
Font: riurau-editors
|
Time makes more converts than reason.
|
El temps fa més conversos que la raó.
|
Font: riurau-editors
|
This is merely in passing.
|
Això és simplement de passada.
|
Font: Covost2
|
I’m writing to follow up my message of last week.
|
Escric en relació amb el meu missatge de la setmana passada.
|
Font: Covost2
|
On passing plays, the defensive line tries to reach the quarterback.
|
En jugades de passada, la línia defensiva intenta arribar al quarterback.
|
Font: Covost2
|
The interception of a lateral pass is recorded as a fumble by the passer.
|
La intercepció d’una passada lateral es registra com una matusseria de la persona que fa la passada.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|